Thank you for this Chinese translation of an excerpt from a prose poem by the surrealist Romanian poet Gherasim Luca. Here’s an English translation by Julian & Laura Semilian: “…witnessing the appearance in this world of this lover in the same way that I would witness in astonishment the disengagement of a distant planet from chaos…” and the original Romanian: “…urmări apariția pe lume a acestei iubite așa cum aș privi stupefiat desprinderea din haos a unei planete depărtate…” If you’re interested, we’ve got the book: The Inventor of Love & Other Writings, Gherasim Luca, tr. Julian & Laura Semilian. O’Neill Library: PQ2623 .U19 I58 2009.