Skip to main content

Free State Art: Judging Ireland by its Book Covers

 virtual exhibit summer 2004 - burns library

Intro | Original Novels | Short Stories/Folklore | British Authors | Irish Writers  | American & European Writers | Conclusion

Short Stories/Folklore

Title: Allagar na h-Inise (The Island Discourse)
Author: Tomás Ó Criomhthain (1856-1937)
Published: 1928
Artwork: AÓM
Source: John J. Burns Library
Comment: Tomás Ó Criomhthain, a native of the Great Blasket Island off the Kerry coast, wrote the famous autobiography An tOileánach (1929) also published by An Gúm, later translated by Robin Flower (1881-1946), Deputy Keeper of Manuscripts at the British Museum, as The Islandman (1929). Allagar na hInise describes the people and events of the years 1918-1923 on the Great Blasket. Tim Enright translated Allagar na hInise as Island Cross-Talk in 1986.




Title: Lá agus Oidhche (Day and Night)
Author: Mícheál Mac Liammóir (1899-1978)
Published: 1929
Artwork: Mícheál Mac Liammóir
Source: John J. Burns Library
Comment: Born Alfred Willmore in London, Mícheál Mac Liammóir is best known as an actor and director. With his life-long partner Hilton Edwards (1903-1982), he founded the Gate Theatre in Dublin in 1928 and co-founded An Taibhdhearc, the Irish language theatre in Galway.




Title: Sgéalta na nOileán (Stories of the Islands)
Author: Peadar Ó Direáin
Published: 1929
Artwork: AÓM
Source: John J. Burns Library
Comment: A native of Leitir Mealláin, Co. Galway. He published two collections of local short stories in 1926 and 1929. He also wrote pantomimes for the Galway based theatre An Taibhdhearc.




Title: Clocha Sgáil (Phantom Stones)
Author: Seán Ó Dálaigh ["Common Noun"] (1861-1940)
Published: 1930
Artwork: Unsigned
Source: John J. Burns Library
Comment: A native of Dún Chaoin, Co. Kerry he taught Peig Sayers when she attended his school. He also wrote Timcheall Chinn Sléibhe (1935).




Title: Dhá Sgéal (Two Stories)
Author: Tadhg Saor Ó Séaghdha
Published: 1929
Artwork: Unsigned
Source: Private Collection
Comment: Tadhg Saor Ó Séaghdha published a collection of plays entitled Trí Dhráma in 1935. He also translated Patrick G. Smith's The Wild Rose of Lough Gill as Rós Fiadhain Loch Gile in 1936.


Intro | Original Novels | Short Stories/Folklore | British Authors | Irish Writers  | American & European Writers | Conclusion