Irish Writers

Teacht Chúchulainn (Cúchulainn’s Arrival)
O’Grady, 1933 Translated by: Fr. Tomás Ó Gallchobhair

Aodh de Róiste (Hugh Roche)
Murphy, 1933 Translated by: Dómhnall Ó Ceocháin & Dómhnall Ó Céilleachair

Dinní Ó Frighil (Dinny O’Friel)
MacManus, 1933 Translated by: Nioclás Tóibín

Síobhraí na mBeann is na nGleann (Fairies of the Peaks and Valleys)
Croker, 1939 Translated by: Brighid Ní Loinsigh

Iarann an Tuaiscirt (The Northern Iron)
Birmingham, 1933 Translated by: Muiris Ó Catháin

Fear Fíor agus Fealltóir (True Man and Traitor)
Bodkin, 1935 Translated by: Domhnall Ó Grianna

A Dúthchas Gaedhealach (Her Irish Heritage)
Smithson, 1938 Translated by: Tadhg Ó Rabhartaigh